software - use: програмное обеспечение, софт(slang, should be avoided) issue(s) - noun: проблемы, вопросы, выпуск; verb: выпускать, выдавать running - ведение, вести что-либо, ведомый кем-либо управление, заправлять, управлять, заправляемый кем-либо essentialy - по существу, in essence (в основе, в сущности) nature can be used as essence evgeny fedotov: open source software - открытое ПО (для краткости) для краткости я часто использую термин "свободный програмный проект" или просто "свободный проект" для "free software project", потому что "проект по разработке свободного програмного обеспечения" слишком уж придлинюще и занудно. ;-). Если кто сюда доберется не стесняйтесь это подменить на что-нибудь поэлегантнее если найдется. scorpozoid: стоит отметить, что многое в книге вполне справедливо и по отношению к неfree software project quite - довольно таки, вполне, *усиливает значение послестоящего слова tangible - ощутимый, вещественные, материальные (прм. t. преемущества) information routing (в главе 3, многократно) - "пренаправление информации" (пока), хотя просилась "классификация информации", в глубине главы, возможно, найдется что-то, что прояснит о каких маршрутах информации идет речь, -- это адресование или сортировка информации, доставка ее нужному адресату(Zhukov) internalize - усваивать (webster) to incorporate (as values or patterns of culture) within the self as conscious or subconscious guiding principles through learning or socialization record(ing) - протоколирование? дикто-/магнито- фонная запись for the record - для протокола? для печати? для общественности? patterns - шаблоны. В русских переводах книг так community - сообщество, комьюнити information management - информационная поддержка (может еще управление информацией) Инфраструктура - комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур или объектов, составляющих и/или обеспечивающих основу функционирования системы. Code review - рецензирование кода Closed source - проприетарное ПО; с закрытым исходным кодом fork - форк forking - разделение, отделение rorkability - право на отделение Перевод перекрестных ссылок in «Руководство разработчика» in Глава 2, Начало работы. ---> в разделе Глава 2, Начало работы: «Руководство разработчика»